domingo, 19 de junho de 2011

Fórum sobre Identidade Nacional, realizado no Huambo, aos 23/10/2003, fez a propósito dos nomes a seguinte conclusão-recomendação:

Seja constituído um Grupo Técnico de Trabalho formado por especialistas angolanos, representantes de várias comunidades sócio-culturais, que se debrucem sobre o estudo das formas de atribuição de nomes nessas mesmas comunidades, para que cada indivíduo veja no nome atribuído um factor ou aspecto da própria identidade. O resultado do estudo levar-se-ia à Assembleia Nacional para aprovação como lei. trazemos o estudo sobre alguns dos nomes das crianças que frequentam o Centro Educativo “A Semente do Futuro”. Achamos que é uma grande riqueza e sobretudo mostra que na cultura umbundu de Angola a legislação sobre os nomes e apelidos podia ser diferente por causa do seu significado cultural e simbólico.

A metodologia usada no trabalho é a seguinte: depois do nome, vem, entre chavetas, o provérbio em que se enquadra a explicação, e no fim a respectiva lição moral. Para alguns nomes vem apenas a explicação.

Nota: o Blog Ombembwa Angola tenta dar o seu contributo traduzindo ou completando o sentido, o qual aparece a azul.

1.    EYALA [eyala lyambata tchalwa] – A lixeira ‘recolhe’ e suporta tudo.
2.    HENDA [enda lakulu okakuka, enda l’omãla okateñgela – quem anda com adultos chega a velho, quem anda com crianças chega a coxo] - O segredo está em que o mais velho conhece o que mete medo – tchikola – e “não toca”. Quem tem medo obedece e não pratica o mal!
3.    KALEI – É o nome dado ao responsável das chaves na casa real.
4.    KALUNDUNGU [vokulula kwolondungu hamo kwatcho. Vilula, polê p’otchimanda vipwapo – o gosto do gindungo está no seu picar; é picante, mas devora-se a gamela] – A pessoa é boa para uns, para outros passa por má.
5.    KAMWENHO [ndilya k’omwenho kaindanda kumwe; kupañgela wavisya – gozar por excesso a vida tem pernas curtas, a gula leva a frustrações] – Coma parte da tua riqueza e guarde outra, porque não se sabe o dia de amanhã.
6.    KAPIÑGALA – [kapiñgala kalisiki la mwenle– substituto é inferior ao dono] É o herdeiro de tudo o que é dos mais velhos, desde o feitiço até aos bens. Tal como o sobrinho, filho da irmã, é herdeiro de tudo o que é do tio, assim o filho.
7.    KASINDA – É o nome dado àquele nascido a seguir aos gémeos.
8.    KATCHISAPA [kakuli lu katyapulamo upindi – num ramo disperso, não há quem não tropece] – È um ramo ao longo do caminho que batendo a todos pode ser sinal de união.
9.    KATITO [Katito oko kove, tchinene tchamãle. ] – Fique sempre feliz com o que tens, antes que te chamem de invejoso.
10. KATULO [lyanga otulo, hukalyange ovisokasoka] – Durma antes e pense depois, porque, de contrário, o sono não vem.
11. KAVINyAMA [ovilongwa havyangeko kavinyama] – Não me acusem do que não fiz. Se estás sem culpa, tranquiliza-te;
12. KAYENGENGA [kayengenga walunga] – Sê flexível, porque o rijo acaba por partir.
13. LIKILIKI ou Lililili [likiliki wandele la põlo] – Toda a agitação é passageira.
14. LUKAMBA [lukamba l’ohele kakwete] – Não teme nada, pode ir procurar esposa mesmo fora da sua família. São coisas que na tradição africana não se fazem! Mas ele é o soldado do rei que procura e conserva os anseios do chefe, quer em tempo de guerra, quer em tempo de paz e não se importa em que condições forem.
15. MOMA [apa walila omoma hapoko yukumomela – não é no local em que se come a jibóia que as outras nos atacam] – O mal não vem todo no mesmo dia
16. NDANDULA [kwenda ombela owiñgi uvandjako; kwenda ondambi, umosi lika ovandjako. Ndandulako] – Para onde foi a chuva todos olham, para onde foi uma bela mulher só o marido acompanha.
17. NDJAMBA [yakutulika, eteke yukutulula, k’ilu kwalinga otchipãla– o elefante que te eleva um dia te traz abaixo, o céu fica longe] – Quando se tem alguém num lugar de chefia, está-se seguro, mas tudo pode acabar de repente! – 
18. NGEVE [ngeve yusi kwatala] – Quando o hipopótamo passa o dia estendido, está para morrer!
19. NHIMAWA [onyima yiwa kayimoli omõla – costas aconchegantes não conseguem ter bebés] – Quem quer não tem! Quem tem esbanja! Quem pode não faz;
20. SAFEKA - É nativo: nunca mudou.
21. SANDULA – Esbanjador. – “Pessela” – [wapessela kanonla – wanyelisa kasandiliya] – há perdas sem substituição!
22. SIMBU (=TCHOKOSIMBU) [tchosimbu, okwiya tchalinga tchokaliye] – Se alguém te deve, não te zangues com ele; quando vier pagar, ficará tudo novo.
23. SIMWILA [hukandjupe tchange, ñgasi (ale) likalyange–] – Uma viúva que cuida dos filhos sòzinha, não lhe peças mais emprestado (sobretudo sem lhe pagar).
24. SUKWAPANGA (=Suku AKWETCHE) [Suku akwetche, otcho ovimbanda vilipande – Já que Deus não te quer curar, então que se retire para os kimbandas mostrarem o seu melhor]. São nomes atribuídos a crianças nascidas de mães que perdem (muitos) filhos por doença. Como acontece na maioria de nomes “infelizes”, acredita-se que a morte nos retira pessoas queridas. Logo, se o nome revela certo desprezo, ela se desinteressa.
25. TCHAKUSOLA [tchakusola kwama k’omunga] – Mesmo que caiamos no goto, há que esperar pelo convite.
26. THIKOLA [tchikola hukatchikwate] – se é sagrado, não deves tocar.
27. TCHIKOMO [tchatchotcho tchika ukusumba!] – Admiração por medo ou insólito!
28. TCHILOMBO [p’otchilombo tch’olongende, kayolokele osalapo] – na casa de hóspedes, o lento é o último a sair.
29. TCHINOFILA [umba te watchilya] – A causa pela qual se morre tem de ser do nosso inteiro conhecimento e/ou pleno consentimento  – a morte é vista como castigo por algum mal, ou seja, não te matará o que não comeste/estragaste.
30. TCHINONHALE [tchina onyanle katchukutundi; tchinosole katchukusole] – o que não gostamos persegue-nos, o que almejamos está sempre distante!
31. TCHIPUMA [tchipuma etemo tchiyunda, tchipopya omanu tchikeya] – O que se capina com a enxada torna a crescer; o que as pessoas dizem há-de acontecer!
32. TCHISINGI [tchisingi kakulihile omõla wombwale; omõla wa soma, osuke ale owasi, vosi valipundukamo] – O tronco (no caminho) não conhece pessoa boa e delicada; não conhece o filho do rei, rico ou pobre; todos tropeçam nele.
33. TCHITENDE [tchitende opanga etchi tchinvi ndañgo watanga omo watopa. Walunguka kapangi etchi tchivi] – Uma pessoa parva – minus habens – faz coisas descabidas, mesmo que tenha estudado; a pessoa dotada não faz coisas sem sentido.
34. TCHITULA – É alguém que nasceu numa aldeia nova.
35. TCHITUMBA [tchukwihã so la nhoho, wamale kakutchihã, hati okwete ale] – o que te dá o pai ou a mãe, pessoa alheia não te daria, diria que tens já o suficiente
36. TCHIVINDA [okutela utale l’uteke, volundila utale – quem martela metal à noite, será acusado do metal sumido] – Ao guarda se responsabiliza tudo o que falta.
37. TCHIYO [nda wamõla kahañgu, katchiyo hukawinesi; kahañgu nda kepo, katchiyo kove iya okupopela – quando achares uma panela em melhores condições, não jogues fora a frigideira de barro, salvar-te-á algum dia] – Mais vale ser fiel ao que já nos pertence, porque da novidade nos poderemos arrepender tarde demais.
38. VIHEMBA - È um nome dado a quem durante a gravidez e o parto provocou muitos problemas de saúde; foram precisos muitos medicamentos para a mãe ou mesmo o pai.
39. VISSOKA [ovisoka-soka vyovutima] – O coração pensa em tudo e às vezes sem razão!

Por André Lukamba, em colaboração com O mais velho MOISÉS MUNDA

46 ondaka twatambula- comentários:

acácia rubra disse...

Vou voltar. Quero aprender.

Obrigada.

Beijo

Angola Debates e Ideias- G. Patissa disse...

é bem-vinda à terra e a tudo que ela tem para filhos e filhas. Um abraço

Raul Morais disse...

Eu quero saber o q significa kalesso

Angola Debates e Ideias- G. Patissa disse...

Olá, Raul Morais,
Kalensu (assim devia ser o correcto) é diminutivo de lenço, função desempenhada pelo prefixo "ka". Neste caso pode também designar alguém que tenha o hábito hábito de usar um lenço. Abraço

Katila Chinana disse...

O que significa Atila Atile ou Hatila

Katila Chinana disse...

Gostava de saber o que significa Atila/Katila

Angola Debates e Ideias- G. Patissa disse...

OLÁ, Katila Chinana
Atila é plural de etila, um fruto que se parece à abóbora só que tem uma configuração mais cilíndrica.
Katila (okatila), onde o "O" joga papel de artigo e o prefixo "ka" é diminutivo, pode siginificar pequena "etila", por um lado, ou

Ka tila, onde a partícula "ka" é negativa e tila vem do verbo "Okutila", que significa fugir. Assim, KAtila pode quer dizer destemido, alguém que não foge.

Resumindo: Tudo depende do contexto em que a palavra surge enquadrada
Um abraço

luquene borges disse...

Olá gostaria de saber qual significado do nome Liwane ou Liwany e qual a língua? Obrigada

EDVANDRO PEDRO CASSIANO CASSIANO disse...

OLA boa tarde ilustre, preciso saber o que significa TCHA KWOKWO e qual é a origem desta palavra por favor

EDVANDRO PEDRO CASSIANO CASSIANO disse...

boa tarde ilustre quero saber o que siginifica Tcha Kwokwo e qual é a origem desta palavra

Francisco Camufingo disse...

O meu sobrenome é Camufingo (vindo do pai). Na verdade, o mesmo deveria ser escrito "Kamufingo". Neste caso, qual é significado de "Kamufingo"?

Anônimo disse...

OLÁ,
GOSTAVA DE SABER O SIGNIFICADO DE CHINGALA

Anônimo disse...

O que significa Otchaly, Vahekeny e Wahiso?

Tino Kalupengo disse...

O que significa Kalupengo?

Tino Kalupengo disse...

O que significa Kalupengo?

Patrícia beteca disse...

Olá gostaria muito de saber o significado de Natchiely ou natchiele

Unknown disse...

quero saber de alguns nomes para uma unidade de negocio

Anônimo disse...

Gostaria de saber o significado de Tchissole ? E o mesmo de Tchissola ?

Edna Santos disse...

significado de othaly

Unknown disse...

Gostaria de saber o que segnifica Wendo ?

Unknown disse...

Ola. Nao vejo o significado do nome tchissola

Unknown disse...

Ola gostaria de saber o siguinificado de vissolela

Angola Debates e Ideias- G. Patissa disse...

Olá! Visolela vem de okusola (amar, gostar). Então diríamos que se refere ao afecto, ternura, amor. O correcto seria apenas com um S, já que em umbundu não há duplo SS nem o S ganha valor de Z entre vogais. Grato pela visita e volte sempre.

Anônimo disse...

Olá, qual é o significado do nome Ndambi? Obrigada

Angola Debates e Ideias- G. Patissa disse...

Olá, Ndambi ou ondambi significa beldade, mulher linda. Volte sempre

Unknown disse...

Ando a discutir com alguns amigos sobre a utilização do R nas linguas nacionais, eles argumentam que existe principalmente nas cidades como Chongoroi, Chinguar e Nharea eu acho que foram nomes alterado ...o que me pode ajudar?

Anônimo disse...

Ola !
Gostaria de saber o significado do nome CAPAMBA?

Unknown disse...

Olá boa tarde. Gostaria de saber o significado do no Sambenje

Unknown disse...

Olá,gostava de saber o que significa o nome Luedgi ou Luegi.

Unknown disse...

Olá boa tarde,gostaria de saber qual o significado do nome tchinokaya

Unknown disse...

Olá , gostaria de saber o que segnifica otchaly?

Anônimo disse...

Olá, Feliz Ano Novo!
Gostaria de saber qual é o significado de Yekenha ou Yequenha.

Unknown disse...

Olá! Feliz Ano Novo. Gostaria de saber o significado de Yequenha ou Yekenha.

Paulo Jorge V.Francisco disse...

Oi boa noite,estou mt grato por conhecer este blog, gostava de saber kawane, itawana, e luvwane são nomes umbundo? Queria dar nomes africanos aos meus filhos e me foram sugeridos estes.

Unknown disse...

Olá, gostaria de saber o significado de vahekeny?

Unknown disse...

Olá, gostaria de saber como se diz:
1- Deus
2- Eterno

Unknown disse...

Por favor prezado,

Diga-nos o significado de Vahekeny. Será que este nome é mesmo Umbundu?

Angola Debates e Ideias- G. Patissa disse...

Olá, a todos e todas amigos e amigas leitores, queiram desculpar-me a tardia resposta. Tem sido uma correria.

1. Kapamba é gavião, a ave que rapina outras aves de porte menor.

2. Sambenje (formado pela radical "ombenje"=cabaça e o prefixo "sa") quer dizer alguém que tinha o hábito de levar/lidar com cabaças

3. Tchinokaya (na grafia caólilca, de otchina= coisa, algo; okaya= que coças, provocas, cutucas)

4. Otchaly (na grafia católica) quer dizer graça, favor.

5. Yekenya (da radical "ekenya"= borracha para o pronome possessivo ye), quer dizer algo relacionado ou feito de borracha

6. Vahekeny não sei o significado, infelizmente, mas tenho quase a certeza de ser um nome da língua Kwanyama

7. Deus = Suku; Eterno_ Kayipwi; yenda ño hûû

Um bom ano a todos

Unknown disse...

Bom dia, gostaria de saber o significado do nome o calendário ou seja otchale

Abel Hungulo disse...

Gostei e agradeço o esforço por vos empreendido em prol da língua Umbundu. Posso por favor saber os significados do nome HUNGULU?

Unknown disse...

Olá eu quero saber o significa do nome otchaly

Nasoma disse...

Olá
Qual o significado dos nomes:

Kafeka
Kavimbi
Kasova
Kakinda
Susu
Ngolo
Kawnda
Tchike
Chimbuka

Unknown disse...

muito boa as respostas para começar, mas na eventualidade de querermos registar um nosso parente, no cartório pedir-nos-iam prova ou base que sustentam que é efectivamente este é o significado. por tanto gostaria que colocasses as base das suas pesquisas para muito de nós poder defender ou responder a quem quer que seja com propriedade.

Unknown disse...

Olá boa tarde gostaria de saber o significado de Luwenzi

Anônimo disse...

Por favor,gostaria de saber o significado do nome Natchala?

Unknown disse...

Qual é o significado do nome Wayela?

Sexto Sentido TV Zimbo com o escritor Gociante Patissa 2015

Vídeo | Lançamento do livro A Última Ouvinte by Gociante Patissa, 2010

Akombe vatunyula tunde 26-01-2009, twapandula calwa!

free counters

Popular Posts

Blog Archive