«Si ka ivale ko
okuti kilu lyeve ndukombe
ndipita ombamba
ndonelehõ yakala lomenle
kekumbi ka yi ko vali
yowuka lutanyã
mwapita ofela
noke yaloluka»
TENTATIVA DE TRADUÇÃO
Que eu não me esqueça
de que sou hóspede na face da Terra
de efémera passagem
como a flor que sorriu de manhã
De tarde não se viu
com o sol murchou
o vento bateu
e ela ruiu.
0 ondaka twatambula- comentários:
Postar um comentário