quinta-feira, 16 de fevereiro de 2017
Related Posts:
"VULEÑE MWAPWA" (expressão Umbundu) "VULEÑE MWAPWA" (expressão Umbundu) - reservatório vazio. Enquadramento: Uleñe é geralmente uma panela grande, de barro ou não, onde se guarda a fuba (farinha de milho ou mandioca). Diz-se quando se regista um vazio, c… Read More
ORATURA: "Pungunda wukwanjeke, opo pekuto lyukwavipepe" (adágio Umbundu muito cantado nos hinos cristãos da igreja da minha família) "Pungunda wukwanjeke, opo pekuto lyukwavipepe" (adágio Umbundu muito cantado nos hinos cristãos da igreja da minha família) - na queda (trambolhão?) de quem levava o saco, é onde se sacia o faminto. Enquadramento: se al… Read More
Akulu valinganga hati: "NDA O KASI KUWA, KUVI KA PASULE KO." (Umbundu) Akulu valinganga hati: "NDA O KASI KUWA, KUVI KA PASULE KO." (Umbundu) - Os mais velhos disseram: SE ESTÁS NO LADO DO BEM, HÁ QUE IR VISITANDO O LADO DO MAL (ou seja, Se ESTÁS NA FARTURA, É BOM EXPERIMENTAR DE VEZ EM QU… Read More
"Nda ndufeko, si kwela osivili; osivili otamba yomulingi. Haka!" Entre 1988-90, na comuna da Equimina, município da Baía Farta, uma das canções de militares (para sua auto - motivação), na língua Umbundu, dizia: "Nda ndufeko, si kwela osivili; osivili otamba yomulingi. Haka!" TRA… Read More
ORATURA: "Kanjende nda oluka omõla waye, ove yevelela" (máxima Umbundu) "Kanjende nda oluka omõla waye, ove yevelela" (máxima Umbundu) - Quando uma experiente mulher dá nome ao seu recém-nascido, você deve ficar atento. Enquadramento: entre os ovimbundu, tal como ocorre em vários outros gru… Read More
Assinar:
Postar comentários (Atom)
0 ondaka twatambula- comentários:
Postar um comentário