A parte inclinada serve de oportunidade para o cágado pastar (máxima Umbundu).
quarta-feira, 28 de março de 2012
Related Posts:
"Nda ovela, leñaleña, komanu kuli ovihemba"Se estiveres doente, procura tugir, há solução na colectividade. (Sabedoria popular Umbundu)… Read More
Olosãi vyulima (Meses do ano)Cada mês corresponde a um facto regional. 1 - Susu [sunsu]– Janeiro: (ponta). 2 - Kayovo – Fevereiro: (pequeno salvador). O feijão dos altos e milho das baixas vêm mitigar a fome. 3 - Elombo – Março: Época co… Read More
"Kwata oko lukwene, likalyove cipõla"O peso, quando partilhado com alguém, fica um pouco mais leve. (sabedoria popular Umbundu)… Read More
"Vomela wukwene ku sikila mo ovilwa"Não se pode assobiar pela boca alheia. (sabedoria popular Umbundu)… Read More
"Tupekela wangombe, apamba lilu"Vamos passar a noite ao jeito do boi, os chifres sempre em pé. (expressão Umbundu para recomendar vigilância)… Read More
Assinar:
Postar comentários (Atom)
1 ondaka twatambula- comentários:
Explicação: o cágado, que mal sabe trepar, aproveita-se do que já anda inclinado para buscar provento. Mas sabes que o provérbio é polissémico, tanto se enquadra numa perspectiva positiva ou na negativa.
Postar um comentário