sexta-feira, 17 de julho de 2015
Related Posts:
"Watunda omenle ocinja cimbo wacisya" - (Ocilongwa kUmbundu)Aquele que madrugar a sair livra-se dos defeitos da comunidade - (máxima Umbundu)… Read More
Teke nyita omolãnge (quando o meu filho nascer) [extracto do livro “cantares dos ovimbundu”, de Padre Basílio Tchikale, 2011. Kilombelombe. Luanda, Angola] página 51 “(UMBUNDU) Teke nyita omolãnge Nduluka lumenye. Lumenye ka tila owisi Upika ka tila upange. Mãyi wanyita ulika Waseteka ndepungu Epungu likwete osande Mume waye ocisangu Omõla woku lumbula Nducitila keleva Onyohã… Read More
Okalinya koko (lá está a carrinha) (UMBUNDU Okalinya koko, Okalinya koko, kalivanda vonjila A pilima twende A pilima twende sanga vatulandula (PORTUGUÊS) Lá vem a carrinha Lá vem a carrinha,meteu-se a caminho Prima, vamos [depressa], antes que… Read More
A JOSE SAYOVO E SEU GUIA, OS NOSSOS PARABÉNS Ha litalatu lyetu ko; mwenle ka tuwi Curiosidade: Sayovo é aglutinação de isya+yeyovo, uma fórmula corrente na morfologia de nomes nas línguas Cokwe e Umbundu, ambas de raiz Bantu. Assim, em Umbundu, seria qualquer co… Read More
Apontamentos: Recados implícitos na atribuição de nomes a animais entre os Ovimbundu Gociante Patissa, Benguela (ensaio publicado via Jornal Cultura, edição como ilustra a foto) Parte o presente exercício de dois relatos de um casal que revelava semelhanças num gesto das respectivas mães, os quais, visto… Read More
Assinar:
Postar comentários (Atom)
0 ondaka twatambula- comentários:
Postar um comentário