quinta-feira, 23 de janeiro de 2014
Related Posts:
UMBUNDU: Ndo kuvangula cesilivilo lyo ocisangwa ko kukala kutundasyãhunlu wo wiñi wovimbundu (PORTUGUÊS: Breve nota sobre o sentido etimológico da bebida Ocisangwa na cultura Ovimbundu) Ombenje/cabaça (foto de autor desconhecido) Ocisangwa (vamwe vacitukula vati “quissangua” e “kisangua”), casyata okunyuiwa mulo von Ngola, cipongiyiwa lo huta yaleluka kwenda yatanda ko kovaimbo vosi. Tusima tuti ka kuli… Read More
Ndomo ca vangula Zila Calei A lingua nacional Umbundu assemelha-se ao Ingles e outras linguas estrangeiras quanto a traducao. Ex: Onjala yimbala. Traducao: Tenho fome. Traducao literal: Fome esta a me doer. Dai, a algumas pessoas do centro e sul do… Read More
Na senda da investigação sobre "Recados Implícitos na Atribuição de Nomes a Animais entre os Ovimbundu" Na senda da investigação sobre "Recados Implícitos na Atribuição de Nomes a Animais entre os Ovimbundu" a que o link faz referência, recolhi recentemente mais um dado com base na tradição oral. No interior de Benguela, aí po… Read More
Ndaka Yowiñi oyo onduko yupange wonjimbi yetu eyi (A Voz do Povo é o nome artístico desse nosso cantor) … Read More
Ocilongwa kUmbundu: "Ca kuta epata, ocilala ci sule." Adágio Umbundu: o entendimento familiar é mais sólido que uma fortaleza; numa outra interpretação, os segredos familiares são bastante complexos. … Read More
Assinar:
Postar comentários (Atom)
0 ondaka twatambula- comentários:
Postar um comentário