segunda-feira, 31 de outubro de 2011
O que não tem cheiro não tem sabor (sabedoria popular Umbundu)
Related Posts:
"Ci kukuma ci tula; ca sanya ci pola." (Os estrondos passam, os tumultos arrefecem) - provérbio Umbundu… Read More
"Ci kwete kalume oco cu yovola" (O homem liberta-se com aquilo que tiver em seu poder) - provérbio Umbundu). … Read More
Recordando o fantástico na canção de Carlos Burity Foto de autor desconhecido “Owima/ owima/ ocimboto caminga ekaya/ hati/ Burity/ sipiseko” (Umbundu) – É azar, é azar! O sapo pediu-me tabaco, dizendo, Burity, deixa-me fumar um pouco do teu cigarro. … Read More
"Nda opongiya ocipito co kulomba yolapo , momo vakwakuñongalãla apo vali" Quando organizares uma festa não contes apenas com os convidados , porque os "pato " sempre lá estarão. (adágio Umbundu recolhido por Bernabe Sambuio Chinjengue … Read More
"A Sondondo, tumalenlã opo; oku avela oku lete" (ocilongwa kUmbundu) "A Sondondo, tumalenlã opo; oku avela oku lete." - Ó fulano, sente-se no seu canto; quem tiver tem algo a te dar nota tua presença." (ocilongwa kUmbundu - adágio Umbundu) … Read More
Assinar:
Postar comentários (Atom)
3 ondaka twatambula- comentários:
calomboloka okuti, uwa luwa ukwete okacinja
- quer dizer, não há bela sem senão.
E ai de quem disser o contrário! :)
hehehe, abraço Bípede Falante
Postar um comentário