sexta-feira, 7 de dezembro de 2012


Umbundu: “Olunye komboyo”

Etali tulilongisa yimwe vali onganja yondaka. Yasesama nda tupopya cimwe okuti ciyongwiwa, ale nda cipangiwa, pwãi citito calwa, ka cipotolola ekatanga linene, ale ka cipongolola, ka ciyovola, omo lyutito. Tulinga tuti “Olunye komboyo”. Ocimapu ceci: “ovo valwa vaywela; ndanõ nda kapele oku valungula, olunye komboyo”.

Português: “Uma mosca no comboio”

Hoje vamos aprender mais uma expressão/metáfora. Encaixa-se quando nos referirmos a algo que é desejável, uma acção que merece ser tomada, porém insignificante diante da realidade, por isso não resolve, não muda, não salva. Dizemos “é uma mosca no comboio” [correspondente ao português “é uma gota no Oceano”]. Eis um exemplo: “É muita gente a fazer barulho; mesmo que eu os quisesse advertir, seria uma mosca no comboio.

Sali po ciwa (passem bem).

Gociante Patissa, Benguela 7 de Dezembro 2012 

0 ondaka twatambula- comentários:

Sexto Sentido TV Zimbo com o escritor Gociante Patissa 2015

Vídeo | Lançamento do livro A Última Ouvinte by Gociante Patissa, 2010

Akombe vatunyula tunde 26-01-2009, twapandula calwa!

free counters

Popular Posts

Blog Archive