Quem atira coisas para a outra margem do rio espera atravessar (adágio Umbundu)
Ociluvyaluvya co vo (imagem da) Internet
terça-feira, 27 de dezembro de 2011
Related Posts:
Okusipula onelehõ, tete opita volosongo | Atravessar espinhos para beijar a flor … Read More
Kulo ombela yiloka│Está a chover por cá │It's raining down here… Read More
Ndopo tuyenguluka | A ponto de derreter | Just about to melt … Read More
(do arquivo) Oratura: A LENDA DO SOBERANO NDUMBA (relato em Umbundu e Português) UMBUNDU | asapulo vetu: ULANDU WA SOMA NDUMBA “Otembo yaviluka/ Soma Ndumba vowambatisa ewe;/ otala tala oloneke okuviluka”, olondaka evi onepa yocisungo cimwe cutunda syahunlu, ndo kukalela umwe soma londuko ya Ndumba, o… Read More
"Lumenye ka tila owisi; upika ka tila upange" (provérbio Umbundu) "Lumenye ka tila owisi; upika ka tila upange" (provérbio Umbundu) - A barata não teme o fumo; o escravo não teme o trabalho. … Read More
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 ondaka twatambula- comentários:
Eu espero chegar aí a essa margem.
BOM ANO NOVO!
Beijo
enju, ofeka yukutambula lutate - vem, que a Terra recebe bem. beijo
Postar um comentário